Chapol (MH519r)

Chapol (MH519r)
Simplex Glyph

Glyph or Iconographic Image Description: 

This simplex glyph for the personal name Chapol shows a grasshopper (chapolin) wearing a cape of turquoise blue and gold. The insect is shown in profile, facing toward the viewer's right. At least two bent legs are visible. The visible eye is open. Two antennae appear on the head.

Description, Credit: 

Stephanie Wood

Added Analysis: 

The chapolin (chapulín, in Spanish) enjoys a special place in history as the "most ancient living group of chewing herbivorous insects," and their existence dates back 250 million years, according to Ilan Stavans, A Pre-Columbian Bestiary (2020), 14. Today, the chapolin holds an important place in Mexican cuisine, especially prevalent in restaurants in Oaxaca.

The personal name Chapol is preceded in the gloss by a Christian first name, Toribio. This man may have been named after Toribio de Benavente, also known as Motolinia ("One Who is Poor or Afflicted"). Motolinia was the first word the friar learned in Nahuatl, and he went on to learn the language well. He lived in the monastery in Huejotzingo. Doing a quick search for the name "Toribio" will produce an impressive result.

As in the case of so many personal names, the absolutive ending (-in) of chapolin has dropped away. Despite this, the concept of grasshopper is not in doubt. Why this grasshopper wears a cape has yet to be determined, but elite Nahua men wore capes (called tilmatli, or tilmahtli with the glottal stop), so perhaps the cape adds prestige or preciosity. See the image for Petlacalcatl below.

Added Analysis, Credit: 

Stephanie Wood

Gloss or Text Image: 
Gloss/Text Diplomatic Transcription: 

toro chapol

Gloss/Text Normalization: 

Toribio Chapol

Gloss/Text Analysis, Credit: 

Stephanie Wood

Date of Manuscript: 

1560

Creator's Location (and place coverage): 

Huejotzinco, Puebla

Semantic Categories: 
Syntax: 
Cultural Content, Credit: 

José Aguayo-Barragán

Shapes and Perspectives: 
Keywords: 

chapulines, chapulín, grasshoppers, capes, capas, mantas

Glyph or Iconographic Image: 
Relevant Nahuatl Dictionary Word(s): 
Glyph/Icon Name, Spanish Translation: 

El Chapulín

Spanish Translation, Credit: 

Stephanie Wood

Image Source: 

Matrícula de Huexotzinco, folio 519r, World Digital Library. https://www.loc.gov/resource/gdcwdl.wdl_15282/?sp=117&st=image

Image Source, Rights: 

This manuscript is hosted by the Library of Congress and the World Digital Library; used here with the Creative Commons, “Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 License” (CC-BY-NC-SAq 3.0).

Historical Contextualizing Image: