Teicuic (MH633r)

Teicuic (MH633r)
Simplex Glyph

Glyph or Iconographic Image Description: 

This black-line drawing of the simplex glyph for the personal name Teicuic (perhaps "She Someone's Hair") is attested here as a woman's name. So, this female head with its hair twisted into two protrusions on either side of her forehead (in the classic hairstyle, the neaxtlahualli) is extra, not the head of the woman in the census. Given that there is nothing notable about this head, perhaps it is her hairstyle that is meant to draw attention. The verb to coil the hair is icuiya, which just might play a role in this name. If not, further research remains.

Description, Credit: 

Stephanie Wood

Gloss Image: 
Gloss Diplomatic Transcription: 

maria
teicuic

Gloss Normalization: 

María Teicuic

Gloss Analysis, Credit: 

Stephanie Wood

Date of Manuscript: 

1560

Creator's Location (and place coverage): 

Huejotzingo, Puebla

Semantic Categories: 
Cultural Content, Credit: 

Jeff Haskett-Wood

Shapes and Perspectives: 
Keywords: 

pelo, cabello, peinadas, nombres de mujeres, viudas

Glyph or Iconographic Image: 
Relevant Nahuatl Dictionary Word(s): 

icuiya, to coil one's hair up, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/icuiya
te-, (nonspecific human object prefix), everyone, people, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/te

Glyph/Icon Name, Spanish Translation: 

Enrollar el Cabello de Todas las Mujeres

Spanish Translation, Credit: 

Stephanie Wood

Image Source: 

Matrícula de Huexotzinco, folio 633r, World Digital Library, https://www.loc.gov/resource/gdcwdl.wdl_15282/?sp=348st=image.

Image Source, Rights: 

This manuscript is hosted by the Library of Congress and the World Digital Library; used here with the Creative Commons, “Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 License” (CC-BY-NC-SAq 3.0).

Historical Contextualizing Image: