Tlamauhcatl (MH719r)

Tlamauhcatl (MH719r)
Simplex Glyph

Glyph or Iconographic Image Description: 

This black-line drawing of the simplex glyph for the personal name, Tlamaocatl (“Person from Tlamauhco” or “Person from Tlamaoco”), is attested here as a man’s name. The glyph looks like some kind of construction that might involve wooden posts, two vertical, one horizontal, and perhaps a triangular cloth hanging down in the middle, with point down. The sign looks much like the sign typically used for Tecpanecatl. What it has to do with this particular person or with Tlamauhco remains to be seen.

Description, Credit: 

Stephanie Wood

Added Analysis: 

On this same page of the Matrícula de Huexotzinco, three different men with three different names each have this same glyph representing them. The annalist Chimalpahin uses Tecpanecatl in combination with tecuhtli (or teuhctli, lord), which suggests it is a title. See various other examples below, including a couple of other, similar glyphs that are also not specifically glossed Tecpanecatl.

Added Analysis, Credit: 

Stephanie Wood

Gloss Image: 
Date of Manuscript: 

1560

Creator's Location (and place coverage): 

Huejotzingo, Puebla

Semantic Categories: 
Syntax: 
Cultural Content, Credit: 

Jeff Haskett-Wood

Keywords: 

pueblos, nombres de hombres, etnicidades, tlamaocatl

Glyph or Iconographic Image: 
Relevant Nahuatl Dictionary Word(s): 

tlamauh, wise one, knowledgeable person, or possibly sorcerer, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/tlamauh
tlamauh(tli), crazed, berzerk, or infected, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/tlamauhtli
ix(tli), eye, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/ixtli
ixtlamati, to be wise, prudent, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/ixtlamati
tlamati, to know something, to jest, or to practice "sorcery" (verb), https://nahuatl.wired-humanities.org/content/tlamati
tlamatini, a sage, wise person, scholar, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/tlamatini
tlama, someone knowledgeable, also a medico, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/tlama-0

Glyph/Icon Name, Spanish Translation: 

(una persona de Tlamauhco)

Spanish Translation, Credit: 

Stephanie Wood

Image Source: 

Matrícula de Huexotzinco, folio 719r, World Digital Library, https://www.loc.gov/resource/gdcwdl.wdl_15282/?sp=516&st=image

Image Source, Rights: 

This manuscript is hosted by the Library of Congress and the World Digital Library; used here with the Creative Commons, “Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 License” (CC-BY-NC-SAq 3.0).

Orthography: 
Historical Contextualizing Image: