tlaolli (CST25)
This painting of the simplex glyph for the term tlaolli (dried corn kernels) shows a frontal view of a red container with a small curving handle on the right and one on the left. The container (perhaps an almud, in Spanish, which became very prevalent as a measure in the pueblos of New Spain) is slightly wider at the top than the bottom, coming out of the top of the container are many kernels, mostly white and with a few that are dark gray.
Stephanie Wood
Stephanie Wood
1550–1564
Jeff Haskett-Wood
maíz, mazorcas, granos, comida
Stephanie Wood
Códice Sierra-Texupan, plate 25, page dated 1559. Origin: Santa Catalina Texupan, Mixteca Alta, State of Oaxaca. Kevin Terraciano has published an outstanding study of this manuscript (Codex Sierra, 2021), and in his book he refers to alphabetic and “pictorial” writing, not hieroglyphic writing. We are still counting some of the imagery from this source as hieroglyphic writing, but we are also including examples of “iconography” where the images verge on European style illustrations or scenes showing activities. We have this iconography category so that such images can be fruitfully compared with hieroglyphs. Hieroglyphic writing was evolving as a result of the influence of European illustrations, and even alphabetic writing impacted it.
https://bidilaf.buap.mx/objeto.xql?id=48281&busqueda=Texupan&action=search
The Biblioteca Digital Lafragua of the Biblioteca Histórica José María Lafragua in Puebla, Mexico, publishes this Códice Sierra-Texupan, 1550–1564 (62pp., 30.7 x 21.8 cm.), referring to it as being in the “Public Domain.” This image is published here under a Creative Commons license, asking that you cite the Biblioteca Digital Lafragua and this Visual Lexicon of Aztec Hieroglyphs.