Tomiyauh (MH554v)
This black-line drawing of the simplex glyph for the personal name Tomiyauh (“Nuestra Flor de Maíz,” attested here as a woman’s name) shows a maize flower (miyahuatl) with two inward-ly curving blossom sprays and a single leaf on either side.
Stephanie Wood
Women's names are a small minority of the names of tribute payers in the Matrícula de Huexotzinco, so we have much less information about the nature and range of names given to girls at birth.
Another example in this collection for the maize bloom, below, also shows a pair of flowering sprigs, but in that example, from the Codex Mendoza, the sprigs turn the opposite direction of this one. Still, the curvature and the segmentation are similar.
Stephanie Wood
angatā tomiyauh
Ágata Tomiyauh
Stephanie Wood
1560
maíz, maize, flowers, blossoms, flores, torcidas, posesivo, nuestro, nombres de mujeres, género
to-, our (possessive pronoun), https://nahuatl.wired-humanities.org/node/175783
miyahua(tl), maize tassel-flower, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/miyahuatl
Nuestra Flor de Maíz
Stephanie Wood
Matrícula de Huexotzinco, folio 554v, World Digital Library, https://www.loc.gov/resource/gdcwdl.wdl_15282/?sp=188&st=image.
This manuscript is hosted by the Library of Congress and the World Digital Library; used here with the Creative Commons, “Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 License” (CC-BY-NC-SAq 3.0).