Aoc Tocniuh (MH489v)

Aoc Tocniuh (MH489v)
Simplex Glyph

Glyph or Iconographic Image Description: 

This black-line drawing of the simplex glyph for the personal name Aoc Tocniuh features the head of a human being, seemingly a man, shown in profile looking to the viewer's right. His head is nearly bald, and he has tears or wrinkles on his cheeks.

Description, Credit: 

Stephanie Wood

Added Analysis: 

This is a full sentence with the verb implied (typically, with Nahuatl, this is the case): He is no longer our friend. Included in the sentence is a possessed noun and the adverb, no longer. We are tracking the use of possessives and adverbs such as "aoc." Other examples appear below.

Gloss Image: 
Gloss Diplomatic Transcription: 

diego aoctocniuh

Gloss Normalization: 

Diego Aoctocniuh

Gloss Analysis, Credit: 

Stephanie Wood

Date of Manuscript: 


Creator's Location (and place coverage): 

Huejotzinco, Puebla

Semantic Categories: 
Shapes and Perspectives: 

alone, solo, a solas, sin amigos, friendless

Glyph or Iconographic Image: 
Relevant Nahuatl Dictionary Word(s): 

aoc, no longer,
icniuh, friend, companion, laborer,
to-, first person plural possessive pronoun,
-to- combined with icnihui, tito-,

Additional Scholars' Interpretations: 

"Sin Amigos" is the translation suggested by Baltazar Brito (personal communication 2/17/2023).

Glyph/Icon Name, Spanish Translation: 

"Ya No Nuestro Amigo"

Spanish Translation, Credit: 

Stephanie Wood

Image Source: 

Matrícula de Huexotzinco, folio 489r, World Digital Library.

Image Source, Rights: 

This manuscript is hosted by the Library of Congress and the World Digital Library; used here with the Creative Commons, “Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 License” (CC-BY-NC-SAq 3.0).

Historical Contextualizing Image: