atlacuihuani (Mdz5v)
This element of a ceramic pitcher or jug for fetching water (atlacuihuani) has been carved from the compound sign for the place name, Atlacuihuayan. Given the -yan locative suffix, the root of the place name must be a verb, such as to fetch (and store?) water. But this object is clear what is being used to get the water. This jug has an hour-glass figure, a spout, and a bowed handle. It is painted terracotta, which suggests a ceramic pitcher.
Stephanie Wood
Other names for pitchers include the comitl and the tzotzocolli. See our Online Nahuatl Dictionary entries.
c. 1541, but by 1553 at the latest
cantaros, barro, cerámica
atlacuihuani, a water pitcher, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/atlacuihuani
com(itl), a ceramic jug, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/comitl
tzotzocolli, a pitcher, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/tzotzocolli
tlacuihua, to take, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/tlacuihua
ceramic pitcher
Codex Mendoza, folio 5 verso, https://digital.bodleian.ox.ac.uk/objects/2fea788e-2aa2-4f08-b6d9-648c00..., image 21 of 188.
The Bodleian Libraries, University of Oxford, hold the original manuscript, the MS. Arch. Selden. A. 1. This image is published here under the UK Creative Commons, “Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 License” (CC-BY-NC-SA 3.0).