Coanen (MH633v)

Coanen (MH633v)
Compound Glyph

Glyph or Iconographic Image Description: 

This black-line drawing of the compound glyph for the personal name Coanen (perhaps "Useless Serpent") is attested here as a woman's name. The two elements are a snake or serpent (coatl) in an undulating horizontal pose, somewhat going downward, with its head on the viewer's right. The snake has spots. Riding on the snake just behind its head is the nenetl symbol, which can refer to a deity image, a doll, or female genitals. The -nen- syllable is often a phonetic indicator; it often translates as "useless."

Description, Credit: 

Stephanie Wood

Added Analysis: 

There was a Chalcan princess called Coanentzin who died in 1477 C.E., according to Chimalpahin. See the Online Nahuatl Dictionary.

Gloss Image: 
Gloss Diplomatic Transcription: 

maria
covane

Gloss Normalization: 

María Coanen

Gloss Analysis, Credit: 

Stephanie Wood

Date of Manuscript: 

1560

Creator's Location (and place coverage): 

Huejotzingo, Puebla

Semantic Categories: 
Cultural Content, Credit: 

Jeff Haskett-Wood

Parts (compounds or simplex + notation): 
Reading Order (Compounds or Simplex + Notation): 
Keywords: 

serpientes, inútiles, nombres de mujeres, nombres de princesas

Glyph or Iconographic Image: 
Relevant Nahuatl Dictionary Word(s): 

Coanen, a personal name, perhaps "Snake Tongue," https://nahuatl.wired-humanities.org/content/coanentzin
coa(tl), serpent, snake, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/coatl
nene(tl), doll or deity figure, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/nenetl

Glyph/Icon Name, Spanish Translation: 

Serpiente Inútil

Spanish Translation, Credit: 

Stephanie Wood

Image Source: 

Matrícula de Huexotzinco, folio 633v, World Digital Library, https://www.loc.gov/resource/gdcwdl.wdl_15282/?sp=349st=image.

Image Source, Rights: 

This manuscript is hosted by the Library of Congress and the World Digital Library; used here with the Creative Commons, “Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 License” (CC-BY-NC-SAq 3.0).

Orthography: 
Historical Contextualizing Image: