Cozan (Verg38v)

Cozan (Verg38v)
Compound Glyph

Glyph or Iconographic Image Description: 

This compound Nahuatl hieroglyph is a black-line drawing of the personal name Cozan (perhaps “Lynx,” attested here as man’s name) shows a profile view of a small animal, facing left, and rising up on its hind legs. Its front left paw is raised higher than its right paw, which suggests movement. Its ears are relatively large and its ribs are showing. It may be a lynx, although it is difficult to be certain. Below the animal is a pottery jug or pot (comitl), rounded with three visible handles. The pot provides the phonetic syllable -co-, which indicates that the name starts with Co-.

Description, Credit: 

Stephanie Wood

Added Analysis: 

One other name Cozan appears in this digital collection (as of March 2026), and there is one Cozatli. Cozan comes from the Matrícula de Huexotzinco, revealing that the name crossed regional borders. Cozatli is in the Codex Mendoza. Because the letter -n- can intrude or inadvertently drop from a word, the terms cozatli and cozantli, which are both about small animals, seem to get confused or to confound translations.

Added Analysis, Credit: 

Stephanie Wood

Gloss or Text Image: 
Gloss/Text Diplomatic Transcription: 

Pablo. Coçan

Gloss/Text Normalization: 

Pablo Cozan

Gloss/Text Analysis, Credit: 

Stephanie Wood

Source Manuscript: 
Date of Manuscript: 

1539

Creator's Location (and place coverage): 

near Tepetlaoztoc, near Tetzcoco

Semantic Categories: 
Cultural Content, Credit: 

Jeff Haskett-Wood

Shapes and Perspectives: 
Parts (compounds or simplex + notation): 
Reading Order (Compounds or Simplex + Notation): 
Keywords: 

animales, linces, barro, jarra, jarras, comadrejas, hurón, hurones, fonetismo, nombres de hombres, men’s names

Glyph or Iconographic Image: 
Relevant Nahuatl Dictionary Word(s): 

cozan(tli), a lynx or a snow leopard, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/cozantli
coza(tli), a weasel or a ferret, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/cozatli

Glyph/Icon Name, Spanish Translation: 

posiblemente Lince, o Comadreja

Spanish Translation, Credit: 

Stephanie Wood

Image Source: 

Available at Codex Vergara, folio 38v, https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b84528032/f84.item.zoom, accessed 1 March 2026. The Vergara is associated with Tepetlaoztoc, in the larger region of Tetzcoco, c. 1539–1543. “Source gallica.bnf.fr / BnF.” We would also appreciate a citation to the Visual Lexicon of Aztec Hieroglyphs, https://aztecglyphs.wired-humanities.org/.

Image Source, Rights: 

Image Rights: The non-commercial reuse of images from the Bibliothèque nationale de France is free as long as the user is in compliance with the legislation in force and provides the citation: “Source gallica.bnf.fr / Bibliothèque nationale de France” or “Source gallica.bnf.fr / BnF.” We would also appreciate a citation to the Visual Lexicon of Aztec Hieroglyphs, https://aztecglyphs.wired-humanities.org/

Historical Contextualizing Image: