Ecaix (MH504r)
This compound glyph for the personal name Ecaix ("Air-Eye," although seemingly pointing to "Wind-Eye," attested as a man's name) shows an eye (of the stellar or starry eye type) with a device above it that may be the buccal mask--tipped on its side--that was worn by the divine force of the wind (Ehecatl) and used for blowing.
Stephanie Wood
The device here has a shape something like a fleur-de-lis, which may show European stylistic influence, given that this symbol was a heraldic device of the House of Bourbon. This glyph, when compared with some of the glyphs for Tlamao show a strong visual relationship between this kind of seeing/knowledge and the divinity of Ehecatl. A great many glyphs in this collection start with Eca- when one might expect Eheca-. We are preserving the proclivity of the gloss for Eca-, while also pointing to the likelihood of an unintentional oral abbreviation of Eheca- to Eca-.
Stephanie Wood
martin
hecayx
Martín Ecaix (although probably meant to be Ehecaix)
Stephanie Wood
1560
Jeff Haskett-Wood
breath, aliento, air, aire, wind, viento, ojos, eyes, stars, estrellas, Flor de lis, divisa heráldica de la casa de Borbón, nombres de hombres
eca(tl), air, breath, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/ecatl
eheca(tl), wind, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/ehecatl
ix(tli), eye, face, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/ixtli
tlamatini, a sage, wise person, scholar, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/tlamatini
"Aliento-Ojo"
Stephanie Wood
Matrícula de Huexotzinco, folio 504r, https://www.loc.gov/resource/gdcwdl.wdl_15282/?sp=87&st=image
This manuscript is hosted by the Library of Congress and the World Digital Library; used here with the Creative Commons, “Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 License” (CC-BY-NC-SAq 3.0).