Huitzilapan Xochitl (MH907r)
This black-line drawing of the simplex glyph for the personal name Huitzilapan Xochitl (literally, “Hummingbird-Canal Flower”) is attested here as a woman’s name. The glyph shows swirling water (atl, or apantli) with a hummingbird (huitzilin) head in profile facing right and coming out of the water near the top. The water is shown in a bird’s eye view. The flower (xochitl) part of the name is not shown visually.
Stephanie Wood
The -apan suffix to the first part of this name could mean “on the water,” and it does not have to be a canal. But the Huitzilapan in the Codex Mendoza does show a canal, so it is a possibility. Also, perhaps this woman’s name simply refers to her as the “Flower of Huitzilapan,” intending the place name to be retained as part of the name.
Stephanie Wood
maria huitzilapā xochitl
María Huitzilapan Xochitl
Stephanie Wood
1560
Jeff Haskett-Wood
flores, colibríes, canales, ríos, nombres de lugares, nombres de mujeres

huitzilin, hummingbird, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/huitzilin
apan(tli), river, water ditch, or canal, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/apantli
xoch(itl), flower, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/xochitl
literalmente, Colibríes-Canal Flor, pero tal vez, “La Flor de Huitzilapan”
Stephanie Wood
Matrícula de Huexotzinco, folio 907r, World Digital Library, https://www.loc.gov/resource/gdcwdl.wdl_15282/?sp=884&st=image.
This manuscript is hosted by the Library of Congress and the World Digital Library; used here with the Creative Commons, “Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 License” (CC-BY-NC-SAq 3.0).
