Teocuitla (MH630r)
This black-line drawing of the compound glyph for the personal name Teocuitla ("Gold," short for teocuitlatl and attested here as male) shows a stone (tetl) in a horizontal position with diagonal stripes alternating dark and light. The ends are curling, and the one on the left is darkened somewhat. The tetl provides the phonetic start to the name, standing in for teotl (divinity). Above the stone are two pieces of excrement (cuitlatl), one standing upright and one horizontal and leaning left.
Stephanie Wood
Te- and -cuitlatl provide the phonetic values for teocuitlatl, which means gold, silver, or other precious metals. The use of the glyphic element tetl, in place of the glyph for teotl, may have been a conscious decision, a move to avoid pre-contact religious glyphs. Alternatively, it was a kind of shorthand, easier to draw than the teotl glyph, or perhaps artist/writer had forgotten the glyph (which appears below).
Stephanie Wood
Juan
teocuitla
Juan Teocuitla
Stephanie Wood
1560
Jeff Haskett-Wood
gold, oro, metales, excrement, excremento, stone, piedra, divinidades, deidades, nombres de hombres
teocuitla(tl), gold, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/teocuitlatl
teo(tl), divinity, divine force, deity, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/teotl
cuitla(tl), excrement, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/cuitlatl
Oro
Stephanie Wood
Matrícula de Huexotzinco, folio 630r, World Digital Library, https://www.loc.gov/resource/gdcwdl.wdl_15282/?sp=342&st=image.
This manuscript is hosted by the Library of Congress and the World Digital Library; used here with the Creative Commons, “Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 License” (CC-BY-NC-SAq 3.0).