Totococ (MH486v)
This black-line drawing of the simplex glyph for the personal name or perhaps status, Totococ ("Sent into Exile"), shows a bird's eye view of two footprints at an angle, going upward. The footprints are semantic, indicating a departure, but they could provide a phonetic "o" (from otli, road).
Stephanie Wood
Footprint glyphs have a wide range of translations. In this collection, so far, we can attest to yauh, xo, pano, -pan, paina, temo, nemi, quetza, otli, iyaquic hualiloti, huallauh, tepal, tetepotztoca, totoco, otlatoca, -tihui, and the vowel "o." Other research (Herrera et al, 2005, 64) points to additional terms, including: choloa, tlaloa, totoyoa, eco, aci, quiza, maxalihui, centlacxitl, and xocpalli.
Stephanie Wood
matheo totococ
Mateo Totococ
Stephanie Wood
1560
Stephanie Wood
huellas, footprints, exilio, nombres de hombres
totoco, to be sent into exile, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/totoco.
Enviado al Exilio
Stephanie Wood
Matrícula de Huexotzinco, folio 486v, World Digital Library, https://www.loc.gov/resource/gdcwdl.wdl_15282/?sp=45&st=image.
This manuscript is hosted by the Library of Congress and the World Digital Library; used here with the Creative Commons, “Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 License” (CC-BY-NC-SAq 3.0).