Cuauhchita (MH542r)
This black-line drawing of the compound glyph for the personal name Cuauhchita (“Wooden-Net Bag,” attested here as a man’s name) shows a profile view (facing right) of the man's head (cua-), which is nearly homophonic with cuauh-, wood. Above the head is a net bag (chitatli) sitting on top. The bag, outlined in red, has a handle or loop at the top. The bag has a mesh texturing.
Stephanie Wood
We have another glyph glossed Cuauhchita, which leads to the conclusion here that Cuauhchita is meant over Cuachita. In Guatemala, Cuachita (affectionate for Cuata) refers to a female twin. (See the Diccionario de Americanismos.) Of course, in this example, we have a man's name. Also, Cuachita-as-Twin could represent more of a Hispanizing effect than would have been likely in 1560.
Several Cuauhchita glyphs emphasize eagles (cuauhtli), which contribute the same steam, cuauh-, as wood (cuahuitl) would contribute, making a translation for this glyph a challenge
Stephanie Wood
1560
Jeff Haskett-Wood
bolsas, redes, madera, nombres de hombres
cua, head, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/cua-2
cuahui(tl), wood, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/cuahuitl
chita(tli), net carrying bag, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/chitatli
Bolsa de Madera y Red
Stephanie Wood
Matrícula de Huexotzinco, folio 542r, https://www.loc.gov/resource/gdcwdl.wdl_15282/?sp=163&st=image
This manuscript is hosted by the Library of Congress and the World Digital Library; used here with the Creative Commons, “Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 License” (CC-BY-NC-SAq 3.0).