mazatlacualli (Osu12v)

mazatlacualli (Osu12v)
Iconography

Glyph or Iconographic Image Description: 

This iconographic example (practically a hieroglyph) comes from the Codex Osuna, folio 12 verso (or Image 27). It shows a bundle of grasses (glossed in Nahuatl, mazatlacualli) that were collected for the purpose of feeding horses at the estancia (stock-raising estate) of Doctor Vasco de Puga at Iztacalco. The blades of grass are vertical and pointed at the top. They are tied in two places with horizontal cords or ropes. As the contextualizing image shows, a Nahua man, Melchor Diez, who complained about the onerous, unpaid chore of collecting and delivering the grass, ended up being punished and put in stocks by Dr. Puga.

Description, Credit: 

Stephanie Wood

Added Analysis: 

From the first landing of horses on the shores of Mesoamerica, but especially once the colony was established, Spaniards began demanding grass to feed their animals. Since the horse was unknown to Nahuas, at first they called it a deer (mazatl). Soon, however, they took on the loan from Spanish, caballo (but spelled variously in Nahuatl). Still, fodder for horses retains the older sense, being literally “deer food.” Of course, deer also eat grass, and they were native to Mesoamerica. The usual Nahuatl term for the grass collected for feeding horses was zacatl (which became zacate in Spanish).

Added Analysis, Credit: 

Stephanie Wood

Gloss Image: 
Source Manuscript: 
Date of Manuscript: 

1551–1565

Creator's Location (and place coverage): 

Mexico City

Syntax: 
Cultural Content, Credit: 

Jeff Haskett-Wood

Keywords: 

conflictos, crimen, mal trato, españoles, topiles, crimen, castigo, fodder, horses, grass, hierba, foraje

Glyph or Iconographic Image: 
Relevant Nahuatl Dictionary Word(s): 

mazatlacual(li), food given to animals, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/mazatlacualli

Glyph/Icon Name, Spanish Translation: 

el foraje

Spanish Translation, Credit: 

Stephanie Wood

Image Source: 

Library of Congress Online Catalog and the World Digital Library, Osuna Codex, or Painting of the Governor, Mayors, and Rulers of Mexico (Pintura del Gobernador, Alcaldes y Regidores de México), https://www.loc.gov/resource/gdcwdl.wdl_07324/. The original is located in the Biblioteca Nacional de España.

Image Source, Rights: 

"The Library of Congress is unaware of any copyright or other restrictions in the World Digital Library Collection. Absent any such restrictions, these materials are free to use and reuse." But please cite the Biblioteca Nacional de España and this Visual Lexicon of Aztec Hieroglyphs if you use any of these images here or refer to the content on this page, providing the URL.

Historical Contextualizing Image: