Tezaca (MH895v)

Tezaca (MH895v)
Simplex Glyph

Glyph or Iconographic Image Description: 

This black-line drawing of the simplex glyph for the personal name Tezaca (“Long Lip Plug”) is attested here as a man’s name. The glyph has been added to the face of the centecpanpixqui (guardian of 100 tribute payers), in lieu of making a separate face for the lip plug (tezacatl).

Description, Credit: 

Stephanie Wood

Added Analysis: 

This name, Tezaca, could be spelled Tenzaca, as an alternative. Both terms appear in the Vocabulario of Alonso de Molina, and they are both translated in that vocabulary as “bezote largo.” Lip plugs come in a range of shapes and colors, as seen below.

Added Analysis, Credit: 

Stephanie Wood

Gloss Image: 
Gloss Diplomatic Transcription: 

po. teçaca

Gloss Normalization: 

Pedro Tezaca

Gloss Analysis, Credit: 

Stephanie Wood

Date of Manuscript: 

1560

Creator's Location (and place coverage): 

Huejotzingo, Puebla

Semantic Categories: 
Syntax: 
Cultural Content, Credit: 

Jeff Haskett-Wood

Keywords: 

bezotes largos, ornamentación corporal, nombres de hombres

Glyph or Iconographic Image: 
Relevant Nahuatl Dictionary Word(s): 
Glyph/Icon Name, Spanish Translation: 

Bezote Largo

Spanish Translation, Credit: 

Stephanie Wood

Image Source: 

Matrícula de Huexotzinco, folio 895v, World Digital Library, https://www.loc.gov/resource/gdcwdl.wdl_15282/?sp=863&st=image.

Image Source, Rights: 

This manuscript is hosted by the Library of Congress and the World Digital Library; used here with the Creative Commons, “Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 License” (CC-BY-NC-SAq 3.0).

Orthography: 
Historical Contextualizing Image: