Cihuapocatl (MH672r)
This black-line drawing of the compound glyph for the personal name Cihuapocatl (“Woman-Smoke”) is attested here as a man’s name. The glyph shows the head of a woman in profile facing toward the viewer’s right. Two curls of smoke come up from the points of her hair on the top of her head.
Stephanie Wood
The translation of this name may well leave something to be desired. What is woman-smoke or female smoke? Is the name meant literally?
Stephanie Wood
diego. çiuapocatl.
Diego Cihuapocatl
Stephanie Wood & Jeff Haskett-Wood
1560
Jeff Haskett-Wood
humo, mujeres, pelo, cabello, nombres de hombres
cihua(tl), woman, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/cihuatl
poca(tl), smoke (rare form), https://nahuatl.wired-humanities.org/content/pocatl
posiblemente, Humo de Mujer
Stephanie Wood
Matrícula de Huexotzinco, folio 672r, World Digital Library, https://www.loc.gov/resource/gdcwdl.wdl_15282/?sp=424&st=image.
This manuscript is hosted by the Library of Congress and the World Digital Library; used here with the Creative Commons, “Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 License” (CC-BY-NC-SAq 3.0).