Huitzitl Popoca (MH627r)
This black-line drawing of the compound glyph for the personal name Huitzitl Popoca ("The Hummingbird Smokes," attested here as a man's name) shows a profile of a hummingbird with a long beak and a big tail. Its eye is open. Coming from its raised wing are three curls of smoke. To smoke is popoca.
Stephanie Wood
The three volutes could be a visual reduplication, echoing the reduplication of the gloss (popo-). But this is not certain, as smoke is often shown as several scrolls.
The use of the "tl" absolutive is the reason behind the separation of this name into two words. But the "tl" could be an error, meant to the "l," and in that case the name would be Huitzilpopoca. We are marking this possibility in our tracking of orthography. At least one other Huitzilpopoca appears in this collection (see below).
Stephanie Wood
antonio
vitzitl popoca
Antonio Huitzitl Popoca (or perhaps Huitzilpopoca)
Stephanie Wood
1560
Jeff Haskett-Wood
smoke, smoking, humo, humear, birds, pájaros, colibrí, colibríes, nombres de hombres
huitzi(tl), hummingbird, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/huitzitl
huitzil(in), hummingbird, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/huitzilin
popoca, smoke rises, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/popoca
El Colibrí Humea
Stephanie Wood
Matrícula de Huexotzinco, folio 627r, World Digital Library, https://www.loc.gov/resource/gdcwdl.wdl_15282/?sp=336&st=image.
This manuscript is hosted by the Library of Congress and the World Digital Library; used here with the Creative Commons, “Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 License” (CC-BY-NC-SAq 3.0).