Ihuiltemoc (Verg9v)

Ihuiltemoc (Verg9v)
Compound Glyph

Glyph or Iconographic Image Description: 

This black-line drawing of the compound glyph for the personal name Ilhuiltemoc (“The Feather Descended,” attested here as a man’s name) shows a frontal view of three down feathers (ihuitl), below them is an upright stone (tetl}, with curling ends and wavy lines across the middle. The stone is a phonetic complement for the -te in the name. Finally, at the bottom, are two alternating footprints that bring to mind the verb temo (in the preterit, temoc).

Description, Credit: 

Stephanie Wood

Added Analysis: 

We have another glyph for this name from another manuscript, and it has a wing feather instead of down feathers. There was a famous don Diego Luis Moctezuma Ihuitl Temoc (also Ihuitemotzin). Perhaps this Alonso is named for don Diego or another illustrious person who shared this name.

Footprint glyphs have a wide range of translations. In this collection, so far, we can attest to yauh, xo, pano, -pan, paina, temo, nemi, quetza, otli, iyaquic hualiloti, huallauh, tetepotztoca, totoco, -tihui, and the vowel "o." Other research (Herrera et al, 2005, 64) points to additional terms, including: choloa, tlaloa, totoyoa, eco, aci, quiza, maxalihui, centlacxitl, and xocpalli.

Added Analysis, Credit: 

Stephanie Wood

Gloss Image: 
Gloss Diplomatic Transcription: 

alonso.yhuiltemoc

Gloss Normalization: 

Alonso Ihuiltemoc

Gloss Analysis, Credit: 

Stephanie Wood

Source Manuscript: 
Date of Manuscript: 

1539

Creator's Location (and place coverage): 

Tepetlaoztoc, near Tetzcoco

Semantic Categories: 
Cultural Content, Credit: 

Jeff Haskett-Wood

Parts (compounds or simplex + notation): 
Reading Order (Compounds or Simplex + Notation): 
Keywords: 

stones, piedras, plumas, huellas, ihuitl, temoc

Glyph or Iconographic Image: 
Relevant Nahuatl Dictionary Word(s): 
Image Source: 
Image Source, Rights: 

The non-commercial reuse of images from the Bibliothèque nationale de France is free as long as the user is in compliance with the legislation in force and provides the citation: “Source gallica.bnf.fr / Bibliothèque nationale de France” or “Source gallica.bnf.fr / BnF.” We would also appreciate a citation to the Visual Lexicon of Aztec Hieroglyphs, https://aztecglyphs.wired-humanities.org/.

Historical Contextualizing Image: