Mixcoatl (Verg33r)

Mixcoatl (Verg33r)
Compound Glyph

Glyph or Iconographic Image Description: 

This black-line drawing of the compound glyph of the personal name Mixcoatl ("Cloud Serpent") is attested here as a man's name. It shows what appears to be a cluster of clouds (mixtli) on the lower end of the group of elements. The clouds are somewhat more vague than in other manuscripts. Above the clouds is a pottery jug (comitl), and above that, a stream of water (atl) going to the left with four droplets splashing off. These latter two elements provide the phonetic syllables -co- and -atl-. Other Mixcoatl compound hieroglyphs–very much like this one–appear on folio 34v and 36v.

Description, Credit: 

Stephanie Wood

Added Analysis: 

Mixcoatl is the name of a divine force and a popular personal name in this digital collection. According to Sahagún, it was a divine force among the Chichimecs, and carried a powerful significance for the Nahuas. Some scholars have seen it as a divinity associated with hunting, others as part of a Tlaloc complex (of clouds, rain, lightning, etc.), and still others as a symbol for a whirlwind (remolino). The vast majority of compound hieroglyphs for this name include clouds plus a serpent. The tlacuilo here did not prefer that iconography; perhaps he was intentionally avoiding the use of a serpent for the -coatl part of the name to avoid raising concerns among the colonial clergy. Serious events in Tetzcoco in 1539 may have made Nahua tlacuilos more cautious when writing and painting about aspects of their faith. See Patricia Lopes Don for information about the Inquisition case against don Carlos Ometochtli, a Chichimecatecuhtli executed in late 1539, in Bonfires of Culture, 2010. Bradley Benton (The Lords of Tetzcoco, 2017, 46) also writes that the case “demonstrates that blatant disregard for Christianity had serious consequences.”

Added Analysis, Credit: 

Stephanie Wood

Gloss or Text Image: 
Gloss/Text Diplomatic Transcription: 

franco. mixcoatl.

Gloss/Text Normalization: 

Francisco Mixcoatl

Gloss/Text Analysis, Credit: 

Stephanie Wood

Source Manuscript: 
Date of Manuscript: 

1539

Creator's Location (and place coverage): 

near Tepetlaoztoc, near Tetzcoco

Cultural Content, Credit: 

Jeff Haskett-Wood

Parts (compounds or simplex + notation): 
Reading Order (Compounds or Simplex + Notation): 
Keywords: 

serpientes, nube, barro, cerámica, agua, remolinos, nombres de hombres, men’s names

Glyph or Iconographic Image: 
Relevant Nahuatl Dictionary Word(s): 
Glyph/Icon Name, Spanish Translation: 

Serpiente de las Nubes

Spanish Translation, Credit: 

Stephanie Wood

Image Source: 

Available at Codex Vergara, folio 33r, https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b84528032/f73.item.zoom, accessed 1 March 2026. The Vergara is associated with Tepetlaoztoc, in the larger region of Tetzcoco, c. 1539–1543. “Source gallica.bnf.fr / BnF.” We would also appreciate a citation to the Visual Lexicon of Aztec Hieroglyphs, https://aztecglyphs.wired-humanities.org/.

Image Source, Rights: 

Image Rights: The non-commercial reuse of images from the Bibliothèque nationale de France is free as long as the user is in compliance with the legislation in force and provides the citation: “Source gallica.bnf.fr / Bibliothèque nationale de France” or “Source gallica.bnf.fr / BnF.” We would also appreciate a citation to the Visual Lexicon of Aztec Hieroglyphs, https://aztecglyphs.wired-humanities.org/

Orthography: 
Historical Contextualizing Image: