Mocuicazoma (MH741v)

Mocuicazoma (MH741v)
Simplex Glyph

Glyph or Iconographic Image Description: 

This black-line drawing of the compound glyph for the personal name Mocuicazoma (perhaps “Your Angry Song”) is attested here as a man’s name. The glyph consists of a mouth or set of teeth with small, curling, scrolls emerging and rising up. These scrolls refer to a song (cuicatl) or singing (cuica). The lips (tentli) or teeth (tlantli) would often provide a phonetic feature to the name, but such is not obviously the case here. The apparent verb, zoma, to frown in anger—if that is the correct interpretation--is not shown visually.

Description, Credit: 

Stephanie Wood

Added Analysis: 

This -zoma suffix is also found on the name Motecuhzoma, which is also a possessed noun leading up to the suffix. The question arises as to whether this construction has some alternative or additional thrust shared by both names.

Added Analysis, Credit: 

Stephanie wood

Gloss Image: 
Date of Manuscript: 


Creator's Location (and place coverage): 

Huejotzingo, Puebla

Semantic Categories: 
Cultural Content, Credit: 

Jeff Haskett-Wood

Shapes and Perspectives: 

boca, labios, dientes, canción, canciones, volutas, nombres de hombres

Glyph or Iconographic Image: 
Relevant Nahuatl Dictionary Word(s): 

mo- (second-person singular possessive pronoun), your,
cuica(tl), song,
zoma, to frown in anger,

Glyph/Icon Name, Spanish Translation: 

posiblemente, Tu Canción de Enojo

Spanish Translation, Credit: 

Stephanie Wood

Image Source: 

Matrícula de Huexotzinco, folio 741v, World Digital Library,

Image Source, Rights: 

This manuscript is hosted by the Library of Congress and the World Digital Library; used here with the Creative Commons, “Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 License” (CC-BY-NC-SAq 3.0).

Historical Contextualizing Image: