Olli (MH647r)

Olli (MH647r)
Compound Glyph

Glyph or Iconographic Image Description: 

This simplex glyph for the personal name Olli ("Rubber" or "Rubber Ball," attested here as a man's name) shows a black rubber (olli) ball framed in such a way as to recall the calendrical day sign olin, movement. The frame consists of single parenthetical lines around the ball, with extensions straight up and straight down, forming something of a quincunx.

Description, Credit: 

Stephanie Wood

Added Analysis: 

There are several glyphs that really could be intended to be olin or olli, given that the glosses could be in error either way, adding an "n" at the end or dropping it away when it should be there. Since many of these signs have both the olin (movement) sign as well as a black rubber ball (olli) in the center, its something like a situation of a chicken and an egg--which came first, or which is the primary reading and which is an added phonetic support? It does seem, in some cases, that if just ball was meant, the glyph could have been simpler. So perhaps this should be titled Olin.

Gloss Image: 
Gloss Diplomatic Transcription: 

pedro holli

Gloss Normalization: 

Pedro Olli

Gloss Analysis, Credit: 

Stephanie Wood

Date of Manuscript: 

1560

Creator's Location (and place coverage): 

Huejotzingo, Puebla

Semantic Categories: 
Syntax: 
Cultural Content, Credit: 

Jeff Haskett-Wood

Keywords: 

pelotas, hule, movimiento, nombres de hombres

Glyph or Iconographic Image: 
Relevant Nahuatl Dictionary Word(s): 
Glyph/Icon Name, Spanish Translation: 

Hule, o Pelota

Spanish Translation, Credit: 

Stephanie Wood

Image Source: 

Matrícula de Huexotzinco, folio 647r, World Digital Library, https://www.loc.gov/resource/gdcwdl.wdl_15282/?sp=376&st=image

Image Source, Rights: 

This manuscript is hosted by the Library of Congress and the World Digital Library; used here with the Creative Commons, “Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 License” (CC-BY-NC-SAq 3.0).

Orthography: 
Historical Contextualizing Image: