Yehuatl (MH833v)
This black-line drawing of the simplex glyph for the personal name Yehua is attested here as a man's name. The glyph shows a frontal view of a man's head. It may refer to "yehuatl," that person.
Stephanie Wood
The transcription and translation of the gloss still require some work. See several options in the dictionary field. The frontal view is not used with just anyone, so this might be taken into account. Also, this glyph compares very favorably with Tlamaca (see below), which means that "Yehua" (from yehuatl) may make the most sense.
Stephanie Wood
juā heo va
Juan Ehua
1560
Jeff Haskett-Wood
sirviente, aquel, nombres de hombres
yehua(tl), that one, he, it, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/yehuatl
ehua(tl), skin, bark, leather, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/ehuatl
ehua, to rise and depart, or get up, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/ehua
eohua, the impersonal of the verb ehua, we leave, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/eohua
Stephanie Wood
Matrícula de Huexotzinco, folio 833r, World Digital Library, https://www.loc.gov/resource/gdcwdl.wdl_15282/?sp=741&st=image
This manuscript is hosted by the Library of Congress and the World Digital Library; used here with the Creative Commons, “Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 License” (CC-BY-NC-SAq 3.0).