Zacamol (MH497v)
This black-line drawing of the compound glyph for the personal name Zacamol (“He Breaks Up Weeds,” attested here as a man’s name) shows a cluster of grasses or weeds (zacatl) and a (probably wooden) digging stick (huictli), playing a semantic role, breaking up the weeds. The use of the huictli seems to be an agricultural act.
Stephanie Wood
felipe
çacamol
Felipe Zacamol
Stephanie Wood
1560
Jeff Haskett-Wood
romper, hierbas, coa
zacamol(li), ground that has been broken for cultivation, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/zacamolli
zaca(tl), grasses, weeds, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/zacatl
mola, to break up (verb), https://nahuatl.wired-humanities.org/content/mola
huic(tli), digging stick, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/huictli
Él Rompe las Malas Hierbas
Stephanie Wood
Matrícula de Huexotzinco, folio 497v, World Digital Library, https://www.loc.gov/resource/gdcwdl.wdl_15282/?sp=74&st=image
This manuscript is hosted by the Library of Congress and the World Digital Library; used here with the Creative Commons, “Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 License” (CC-BY-NC-SAq 3.0).