Miztli Yauh (MH885v)

Miztli Yauh (MH885v)
Compound Glyph

Glyph or Iconographic Image Description: 

This black-line drawing of the compound glyph for the personal name Miztli Yauh (perhaps “The Cougar Goes”) is attested here as a woman’s name. The glyph shows a profile view (facing right) of the head of a feline, identified as a cougar (miztli) by the gloss. Water (atl) comes down from the animal’s head in three little streams, each one with a droplet/bead or shell at the lower end. This water (atl) is a phonetic indicator for the verb yauh (to go).

Description, Credit: 

Stephanie Wood

Added Analysis: 

Another Miztli Yauh–also a woman’s name–appears in this collection (see below). That one has a cougar’s head on a long stream of water, almost as if the stream is directing him forward, to go somewhere.

Added Analysis, Credit: 

Stephanie Wood

Gloss Image: 
Gloss Diplomatic Transcription: 

maria miztliyauh

Gloss Normalization: 

María Miztli Yauh (or Miztliyauh)

Gloss Analysis, Credit: 

Stephanie Wood

Date of Manuscript: 

1560

Creator's Location (and place coverage): 

Huejotzingo, Puebla

Semantic Categories: 
Syntax: 
Cultural Content, Credit: 

Jeff Haskett-Wood

Parts (compounds or simplex + notation): 
Reading Order (Compounds or Simplex + Notation): 
Keywords: 

pumas, cougars, agua, verbos, ir, gatos silvestres, wildcats, widows, viudas, nombres de mujeres

Glyph or Iconographic Image: 
Relevant Nahuatl Dictionary Word(s): 
Glyph/Icon Name, Spanish Translation: 

El Puma Va

Spanish Translation, Credit: 

Stephanie Wood

Image Source: 

Matrícula de Huexotzinco, folio 885v, World Digital Library, https://www.loc.gov/resource/gdcwdl.wdl_15282/?sp=843&st=image.

Image Source, Rights: 

This manuscript is hosted by the Library of Congress and the World Digital Library; used here with the Creative Commons, “Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 License” (CC-BY-NC-SAq 3.0).

Historical Contextualizing Image: