Aocnel (MH778v)
This black-line drawing of the compound glyph for the personal name Aocnel is attested here as a man's name. It shows a bird's eye view of a spiral of what appears to be water (atl, providing the phonetic A- for the start of the name). Six little branches coming off of the water. These little branches also seem to have little buds or flowers. The plant may be medically significant, providing a semantic indication.
Stephanie Wood
Orozco y Berra (see our dictionary entry) suggests "good for nothing" or "null" as a translation. Aoc (an adverb) means no longer. Nel was originally short for nelli (an adjective), true, but James Lockhart explains that it became ubiquitous in particle combinations, losing the meaning of "true." See Lockhart's explanation in our Online Nahuatl Dictionary entry for canel. Another personal name glyph for Aocnel in this collection seems to show a mortar and pestle, perhaps suggesting that this plant was a medicinal.
The man who bore this name was a tlacuilo (writer/painter). The glyph for this occupation can be seen in the contextualizing image to the left of the man's head.
Stephanie Wood
juā. aocnel.
Juan Aocnel
Stephanie Wood
1560
Jeff Haskett-Wood
plantas, medicinas, remolino, nombres de hombres
aocnel, good for nothing, null, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/aocnel
aoc, no longer, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/aoc
nel(li), true, -qui, one who has this occupation, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/nelli
atl, water, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/atl
Bueno Para Nada
Stephanie Wood
Matrícula de Huexotzinco, folio 778v, World Digital Library, https://www.loc.gov/resource/gdcwdl.wdl_15282/?sp=631&st=image
This manuscript is hosted by the Library of Congress and the World Digital Library; used here with the Creative Commons, “Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 License” (CC-BY-NC-SAq 3.0).