Michapan (Mdz46r)
This compound glyph for the place name Michapan has two elements, a fish (michin} and, behind that, a cross-section of a canal or water channel (apantli), which provides the phonetic value for the locative suffix, "on the water" (-apan). This apantli has a yellow, trapezoidal liner giving it some structure, and it is filled with the typical turquoise blue water with wavy black lines of varying thickness, possibly meant to show movement or currents. The water typically has white water droplets/beads splashing off the top. The fish is shown in profile view, facing to the viewer's right. It is either a light purple or a gray and white, with a split tail, a side fin, bottom fin, and a top fin. This fish has no scales, unlike some of the other examples of michin (see below, right).
Stephanie Wood
michapan/puo
Michapan, pueblo
Stephanie Wood
c. 1541, or by 1553 at the latest
Stephanie Wood
fish, water channels, canals, canales, agua, peces
mich(in), fish, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/michin
apan(tli), water channel or canal, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/apantli
pan(tli), furrow, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/pantli
-apan (locative suffix), on the water, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/apan-0
a(tl), water, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/atl
-pan (locative suffix), on, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/pan
"On the Water of the Fish" (apparently agreeing with Berdan and Anawalt) [Frances Karttunen, unpublished manuscript, used here with her permission.]
"On the Water of the Fish" (Berdan and Anawalt, 1992, vol. 1, p. )
"En el agua del pez"
Stephanie Wood
Codex Mendoza, folio 46 recto, https://digital.bodleian.ox.ac.uk/objects/2fea788e-2aa2-4f08-b6d9-648c00..., image 102 of 188.
The Bodleian Libraries, University of Oxford, hold the original manuscript, the MS. Arch. Selden. A. 1. This image is published here under the UK Creative Commons, “Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 License” (CC-BY-NC-SA 3.0).