Tamalhuilan (MH551v)
This black-line drawing of the compound glyph for the personal name Tamalhuilan (“He Dragged Tamales,” attested here as a man’s name) shows what may be a tamale (tamalli) being dragged (from the verb huilana) with a rope held by one or two hands.
Stephanie Wood
This suffix -huilan, having to do with dragging something, seems to typically have that object tied by a rope, with a length of the rope left for the act of pulling or dragging. See two additional examples below.
Stephanie Wood
[t]homas tamavilā
Tomás Tamalhuilan
Stephanie Wood
1560
Jeff Haskett-Wood
ropes, mecates, tamales, hands, manos, arrastrar, tamalli
tamalhuia, to make tamales for others, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/tamalhuia
huilana, to drag something, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/huilana
Él Arrastró Tamales
Stephanie Wood
Matrícula de Huexotzinco, folio 551v, https://www.loc.gov/resource/gdcwdl.wdl_15282/?sp=182&st=image
This manuscript is hosted by the Library of Congress and the World Digital Library; used here with the Creative Commons, “Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 License” (CC-BY-NC-SAq 3.0).