Teochiapan (Mdz16r)

Teochiapan (Mdz16r)
Compound Glyph

Glyph or Iconographic Image Description: 

This compound glyph for the place name Teochiapan is comprised of three main components. The first, at the top, is a half-sun disc, the expression for divine force(s) (teotl) still in this period (c. 1541). This is a half-circle with an elaborate design inside it that includes points and semi-circles and may colors, including yellow, red, green, turquoise, and white. The second comprises a small amount of chia seeds (chian) or chiyantli, consisting of black dots on a gray background, and, surrounding that, a half-circle stream of water (atl), or more likely here, apantli), standardly painted turquoise blue and with white turbinate shells and wbite droplets/beads splashing off the stream.

Description, Credit: 

Stephanie Wood

Added Analysis: 

The water either underlines the "a" sound in the place name or provides the -apan locative (on the water), which comes from apantli. The "a" sound may be provided both by the chia seeds and the water, and therefore duplicated.

Added Analysis, Credit: 

Stephanie Wood

Gloss Image: 
Gloss Diplomatic Transcription: 

teochiapan. puo

Gloss Normalization: 

Teochiapan, pueblo

Gloss Analysis, Credit: 

Stephanie Wood

Source Manuscript: 
Date of Manuscript: 

c. 1541, or by 1553 at the latest

Creator's Location (and place coverage): 

Mexico City

Semantic Categories: 
Cultural Content, Credit: 

Stephanie Wood

Parts (compounds or simplex + notation): 
Reading Order (Compounds or Simplex + Notation): 
Keywords: 

water, shells, agua, caracoles, deidades, deities, divinidades, divinities, chia seeds, chian

Glyph or Iconographic Image: 
Relevant Nahuatl Dictionary Word(s): 

teo(tl), divine force(s); also, sun disc https://nahuatl.wired-humanities.org/content/teotl
chia(n), chia seeds and oil, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/chian
chiyan(tli), chia seeds and oil, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/chiyantli
apan(tli), canal, channel, or waterway, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/apantli
-apan (locative suffix), on or at the waters of, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/apan-0
-pan (locative suffix), https://nahuatl.wired-humanities.org/content/pan
a(tl), water, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/atl

Additional Scholars' Interpretations: 

"0n the sacred Water Chia" (Berdan and Anawalt, 1992, vol. 1, p. 208; the authors also wonder about the possibility of "On the Sacred Chinampa")

Image Source: 

Codex Mendoza, folio 16 recto, https://digital.bodleian.ox.ac.uk/objects/2fea788e-2aa2-4f08-b6d9-648c00..., image 42 of 188.

Image Source, Rights: 

The Bodleian Libraries, University of Oxford, hold the original manuscript, the MS. Arch. Selden. A. 1. This image is published here under the UK Creative Commons, “Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 License” (CC-BY-NC-SA 3.0).