Totlalpan (MH517v)
This black-line drawing of the simplex glyph for the personal name (or perhaps the person's place of origin, given the locative suffix -pan), Totlalpan, is a square. The heart of this name, tlalli, is represented here in a bird's eye view, as the square suggests a parcel of land. The possessor (To-) is not shown visually, nor is the locative suffix (-pan). But the name can be translated "On Our Land."
Stephanie Wood
The tlalli glyph typically is a horizontal rectangle with u-shapes and dots (suggesting cultivation), and it can be segmented (suggesting individually-worked parcels), with each of those segments painted alternating colors. At least, this is the norm in the Codex Mendoza. In many town maps, parcels such as tlalli and milli will be like this one, showing a simple rectangle. Sometimes, in the Matrícula de Huexotzinco, the tlalli will be divided diagonally or show furrows. See below for examples that illustrate this varying iconography for these glyphs.
Stephanie Wood
peo totlalpā
Pedro Totlalpan
Stephanie Wood
1560
Jeff Haskett-Wood
lands, tierras, parcels, parcelas
tlal(li), land, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/tlalli
to-, 1st per plural possession, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/to1
-pan, on, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/pan-1
En Nuestra Tierra
Matrícula de Huexotzinco, folio 517v, World Digital Library, https://www.loc.gov/resource/gdcwdl.wdl_15282/?sp=114&st=image
This manuscript is hosted by the Library of Congress and the World Digital Library; used here with the Creative Commons, “Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 License” (CC-BY-NC-SAq 3.0).