Xoctepi (MH622r)
This compound glyph for the personal name Xoctepi (or Xoctepih, "Little Jug"), attested here as male, shows a small ceramic pitcher, pot, or jug (xoctli). We are considering the small size (-tepiton or -tepito) as coming into play as a visual diminutive and contributing to the compound hieroglyph as -tepi. It could be that this small jug is a reference to the body of the boy when he was born (round bellied, perhaps). If so, then the glyph is not literal, but phonetic.
Stephanie Wood
Across multiple manuscripts, a much more common word for a ceramic jug is comitl, especially given its role in standing for the phonetic syllable, -co. The -tepi ending to this name appears to be an apocapated version of -tepito or -tepiton. Just -tepi can also refer to an older sister or a servant, but the diminutive seems to work better.
Stephanie Wood
Domingo
xoctepih
Domingo Xoctepi (or Xoctepih)
Stephanie Wood
1560
Jeff Haskett-Wood
pots, pitchers, small, pequeñas, pequeños, nombres de hombres, earthenware, ceramic, ceramics, cerámicas, jug, pot, olla, jarra, jarro, vessel, vessels, vasija de cerámica, cántaro, cántaros, xoctli, xoctepi, huicolli, atlacuihuani, tecomitl, tecontontli, apilolli

xoc(tli), jug, jar, pot, vessel, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/xoctli
-tepiton, small, a little bit, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/tepiton
-tepi, small or little, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/tepi
Olla Pequeña
Stephanie Wood
Matrícula de Huexotzinco, folio 622r, World Digital Library, https://www.loc.gov/resource/gdcwdl.wdl_15282/?sp=326&st=image.
This manuscript is hosted by the Library of Congress and the World Digital Library; used here with the Creative Commons, “Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 License” (CC-BY-NC-SAq 3.0).

