Tlatonac (MH868v)

Tlatonac (MH868v)
Simplex Glyph

Glyph or Iconographic Image Description: 

This black-line drawing of the simplex glyph for the personal name Tlatonac (perhaps, “He Shone On Something”) is attested here as a man’s name. The glyph shows a frontal view of a sun with an anthropomorphic face and lots of sun rays around in a circle. The rays suggest the verb “to shine” (tona), perhaps in the preterit tense (-c).

Description, Credit: 

Stephanie Wood

Added Analysis: 

See the other glyph for the name Tlatonac, below. This particular Tlatonac was a hunter (anqui), as shown in the contextualizing image. Several men on this same manuscript page were listed as hunters.

Added Analysis, Credit: 

Stephanie Wood

Gloss Image: 
Gloss Diplomatic Transcription: 

thomas tlatonac aqui

Gloss Normalization: 

Tomás Tlatonac, anqui

Gloss Analysis, Credit: 

Stephanie Wood

Date of Manuscript: 

1560

Creator's Location (and place coverage): 

Huejotzingo, Puebla

Semantic Categories: 
Syntax: 
Cultural Content, Credit: 

Jeff Haskett-Wood

Keywords: 

sol, brilla, calienta, nombres de fuerzas divinas, nombres famosos, nombres de hombres

Glyph or Iconographic Image: 
Relevant Nahuatl Dictionary Word(s): 

Tlatonac, a name held by a prince and by a female divine force of water, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/Tlatonac

Glyph/Icon Name, Spanish Translation: 

posiblemente, Él Brilló en Algo

Spanish Translation, Credit: 

Stephanie Wood

Image Source: 

Matrícula de Huexotzinco, folio 868v, World Digital Library, https://www.loc.gov/resource/gdcwdl.wdl_15282/?sp=809&st=image.

Image Source, Rights: 

This manuscript is hosted by the Library of Congress and the World Digital Library; used here with the Creative Commons, “Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 License” (CC-BY-NC-SAq 3.0).

Historical Contextualizing Image: