Tlatonac (MH630r)

Tlatonac (MH630r)
Compound Glyph

Glyph or Iconographic Image Description: 

This black-line drawing of the compound glyph for the personal name Tlatonac is attested here as a man's name. Further research is required to translate the name adequately. But the visuals here show a mouth full of teeth (tlantli), which provides a phonetic indicator for the Tla- start to the name. The mouth is shown in profile, facing toward the viewer's right. The lip above the teeth curls up and backward, suggesting an animal more than a human. Two rows of short radiating lines coming off the mouth are a semantic indicator for shine, as in the light and/or heat provided by the sun (the verb tona).

Description, Credit: 

Stephanie Wood

Gloss Image: 
Gloss Diplomatic Transcription: 

Juā
tlatonac

Gloss Normalization: 

Juan Tlatonac

Gloss Analysis, Credit: 

Stephanie Wood

Date of Manuscript: 

1560

Creator's Location (and place coverage): 

Huejotzingo, Puebla

Syntax: 
Cultural Content, Credit: 

Jeff Haskett-Wood

Parts (compounds or simplex + notation): 
Reading Order (Compounds or Simplex + Notation): 
Keywords: 

speech, speak, hablar, brilla, calienta, nombres de hombres, nombres de deidades, nombres de gobernantes

Glyph or Iconographic Image: 
Relevant Nahuatl Dictionary Word(s): 

Tlatonac, the name of a goddess, a prince or king, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/tlatonac
tona, to be warm, to feel the heat of the sun, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/tona

Glyph/Icon Name, Spanish Translation: 

Algo Brilló

Spanish Translation, Credit: 

Stephanie Wood

Image Source: 

Matrícula de Huexotzinco, folio 630r, World Digital Library, https://www.loc.gov/resource/gdcwdl.wdl_15282/?sp=342&st=image.

Image Source, Rights: 

This manuscript is hosted by the Library of Congress and the World Digital Library; used here with the Creative Commons, “Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 License” (CC-BY-NC-SAq 3.0).

Historical Contextualizing Image: