Amiztlato (MH747r)
This black-line drawing of the compound glyph for the personal name Amiztlato (“Leader Among Hunters”) is attested here as a man’s name. It shows a profile view of the head of a cougar (miztli, and puma in Spanish) looking toward the viewer’s right. Water spews from its mouth much like words might, providing the start ("A-") to the name and suggesting the verb to speak, tlatoa. A leader is one who speaks, the tlatoani (or tlahtoani), which can explain the semantic readings (one who speaks about cougars could be a leader of hunters). But the water is still a phonetic complement.
Stephanie Wood
1560
Jeff Haskett-Wood
One could count the water as both atl and tlatoa (or tlahtoa). If so, then there would be three parts.
cazadores, líderes, liderazgo, pumas, hablar, nombres de hombres

Amiztlato, a leader among hunters, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/amiztlato
a(tl), water, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/atl
miz(tli), wildcat, cougar, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/miztli
tlatoa or tlahtoa with the glottal stop, to speak, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/tlatoa-0
posiblemente, Líder entre Cazadores
Stephanie Wood
Matrícula de Huexotzinco, folio 747r, World Digital Library, https://www.loc.gov/resource/gdcwdl.wdl_15282/?sp=572&st=image
This manuscript is hosted by the Library of Congress and the World Digital Library; used here with the Creative Commons, “Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 License” (CC-BY-NC-SAq 3.0).
