Imacehual (MH518r)

Imacehual (MH518r)
Simplex Glyph

Glyph or Iconographic Image Description: 

This simplex glyph for the personal name Imacehual (perhaps "“His/Her Merits,” “His/Her Worthy One,” or “His/Her Vassal”) is attested here as a man's name. It shows the man in question with a dancer's handheld fan or a headdress of six green feathers (probably quetzalli, though this does not enter into the decipherment of the name). This feather fan is attached to a red, t-shaped device--possibly wooden--that connects to the back of the tribute payer's head. The red is slightly pink or purple. The man's face is painted a flesh tone.

Description, Credit: 

Stephanie Wood

Added Analysis: 

The colors for this glyph are unusual for the Matrícula de Huexotzinco, which presents most glyphs in black and white. The headdress (perhaps a tzoncalli) or feather fan might be considered in two ways for reaching an understanding of the name Imacehual. It may have been a gift as a result of some perceived merit on the part of the person who wore it, something he deserved (-macehual), and possessed in the third person singular (i-), resulting in "His Merit." The other option would be that this headdress was related to his role in a dance (macehualiztli). Perhaps both were true. A final consideration is that the person wearing this feather device was someone's vassal (macehualli), but this decipherment seems less likely.

The possessive pronoun in the third person singular (i-) is not represented visually unless the fact that the headdress is connected to the head of the person named underlines that it is *his*. If that is the case, then this could be seen as a compound glyph, not just a simplex.

See below for other headdresses, typically shown in representations of deities or divine forces, such as Xolotl or Tlaloc, or warrior regalia.

Added Analysis, Credit: 

Stephanie Wood

Gloss Image: 
Gloss Diplomatic Transcription: 

peo ymaçeual

Gloss Normalization: 

Pedro Imacehual

Gloss Analysis, Credit: 

Stephanie Wood

Date of Manuscript: 

1560

Creator's Location (and place coverage): 

Huejotzingo, Puebla, Mexico

Semantic Categories: 
Cultural Content, Credit: 

Jeff Haskett-Wood

Keywords: 

headdresses, tocados, merecimiento, merecer, mérito, vasallos, bailar, danzas, divisas, nombres de hombres

Glyph or Iconographic Image: 
Relevant Nahuatl Dictionary Word(s): 
Glyph/Icon Name, Spanish Translation: 

Su Mérito

Spanish Translation, Credit: 

Stephanie Wood

Image Source: 

Matrícula de Huexotzinco, folio 518r, World Digital Library, https://www.loc.gov/resource/gdcwdl.wdl_15282/?sp=115&st=image

Image Source, Rights: 

This manuscript is hosted by the Library of Congress and the World Digital Library; used here with the Creative Commons, “Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 License” (CC-BY-NC-SAq 3.0).

Historical Contextualizing Image: