tecpanpixque (MH643r)
This compound glyph for the occupation of tecpanpixque (guardians of twenty tribute payers), shows a vertical, rectangular, white flag (panitl), three stones (tetl) with their usual, alternating light and dark stripes and their curly ends. The stones are stacked vertically. The flag and stones provide phonetic indicators for the start of the word (tecpan-). There is a bell (coyolli) at the bottom of the grouping.
Stephanie Wood
The reading order for the stones to flag part of the compound is upward. What is not clear is how--or even if--the bell stands for the second part of the word (-pixqui), but perhaps it has a semantic value. Perhaps the guardian holds up flag and/or rings a bell when he is making a call for the collection of tribute. If the bell represents the -pixqui ending, then the reading order comes back down again (multidirectional).
Stephanie Wood
tepanpixgue
tecpanpixque
Stephanie Wood
1560
Jeff Haskett-Wood
campanas, campanillas, banderas, piedras
tecpanpixqui, guardian of twenty (tribute payers), https://nahuatl.wired-humanities.org/content/tecpanpixqui
centecpanpixqui, a guardian of twenty (tribute payers), https://nahuatl.wired-humanities.org/content/centecpanpixqui
pam(itl), flag, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/pamitl
te(tl), stone, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/tetl
coyol(li), bell, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/coyolli
guardián de veinte tributarios (?)
Stephanie Wood
Matrícula de Huexotzinco, folio 643r, World Digital Library, https://www.loc.gov/resource/gdcwdl.wdl_15282/?sp=368&st=image
This manuscript is hosted by the Library of Congress and the World Digital Library; used here with the Creative Commons, “Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 License” (CC-BY-NC-SAq 3.0).