Yaozol (MH717v)

Yaozol (MH717v)
Compound Glyph

Glyph or Iconographic Image Description: 

This painted drawing of the compound glyph for the personal name, Yaozol (perhaps, “Old Combatant”), is attested here as a man’s name. It shows two war shields, one above the other. The upper one has a white cross on a black background. On each of the right and left edges are three scallops that recall a turtle (ayotl) shell, providing a phonetic complement to the usual reading of these shields as the name Yaotl. (A shield is actually a chimalli, but in personal name glyphs, Yaotl is typically shown as a shield.) In this case, a line connects this upper, more Europeanized shield to a lower, more Indigenous shield, which is defined by a pair of concentric circles that create a border. Inside the border are four evenly spaced shell or feather designs, plus one small circle in the middle. The result is a quincunx shape. The tlacuilo may have provided this lower shield, as a more ancient one, to cover the -zol (old) meaning of the name.

Description, Credit: 

Stephanie Wood

Added Analysis: 

Yaotl is an extremely common name in the Matrícula de Huexotzinco. The early Nahuas lived in a warrior culture, which probably valued being brave and fierce. While "enemy" is the literal translation of yaotl, the name had more the sense of a valiant combatant (as suggested by James Lockhart). The man bearing the name Yaotl also has a baptismal name, Mateo. Putting Yaotl second to the baptismal name probably eventually led to it being seen as a surname (as a result of European influence). But today Yaotl is used more as a given name, and many people equate it with Warrior. These shields can be compared to other graphic styles from other tlacuilos, below. The shape and the cross may suggest European influences, but the Indigenous shield was usually round with feathers coming off the bottom.

Added Analysis, Credit: 

Stephanie Wood

Gloss Image: 
Date of Manuscript: 

1560

Creator's Location (and place coverage): 

Huejotzingo, Puebla

Semantic Categories: 
Writing Features: 
Cultural Content, Credit: 

Jeff Haskett-Wood

Parts (compounds or simplex + notation): 
Reading Order (Compounds or Simplex + Notation): 
Other Cultural Influences: 
Keywords: 

escudos, rodelas, viejos, nombres de hombres

Glyph or Iconographic Image: 
Glyph/Icon Name, Spanish Translation: 

posiblemente, Combatiente Viejo

Spanish Translation, Credit: 

Stephanie Wood

Image Source: 

Matrícula de Huexotzinco, folio 717v, World Digital Library, https://www.loc.gov/resource/gdcwdl.wdl_15282/?sp=513&st=image

Image Source, Rights: 

This manuscript is hosted by the Library of Congress and the World Digital Library; used here with the Creative Commons, “Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 License” (CC-BY-NC-SAq 3.0).

Orthography: 
Historical Contextualizing Image: