Chimalman (MH524v)

Chimalman (MH524v)
Simplex Glyph

Glyph or Iconographic Image Description: 

This drawing of the simplex glyph for the personal name Chimalman ("Like a Shield," here, attested as a woman’s name) shows a traditional war shield (chimalli), round with feathers hanging from the bottom. It has a band of pink (or light red) running horizontally across the circle, with one u-shape also colored pink above this band and two below. The -man part to her name is not shown visually. In some other contexts, a hand (maitl) appears on the side of her huipilli as a kind of dangling addition to the shield glyph.

Description, Credit: 

Stephanie Wood

Added Analysis: 

The jury is still out, but if the name ends in -man, this would render a translation of "In the Manner of a Shield" or "Like a Shield." If the name were Chimalma, with the second part of the name deriving from the word for hand (maitl), this is the basis for some translations as "Shield-Hand" or "Shield Bearer." Chimalman was the name of a famous deity-bearer--carrying Huitzilopochtli and/or his accoutrements) in the famous migration captured in the Tira de la Peregrinación. (See: Angela Herren Rajagopalan, Portraying the Aztec Past, 2018, 29.) For Alfredo López Austin (The Myth of Quetzalcoatl, 2015, 150), Chimalman was a progenitor/mother worthy of note, related to the concept of mother earth.

Added Analysis, Credit: 

Stephanie Wood

Gloss Image: 
Gloss Diplomatic Transcription: 

madarena chimalma

Gloss Normalization: 

Magdalena Chimalman

Gloss Analysis, Credit: 

Stephanie Wood

Date of Manuscript: 

1560

Creator's Location (and place coverage): 

Huejotzingo, Puebla

Semantic Categories: 
Syntax: 
Cultural Content, Credit: 

Stephanie Wood

Keywords: 

escudos, rodelas, armas, guerra, nombres de mujeres, mujeres famosas, feathers, plumas

Glyph or Iconographic Image: 
Relevant Nahuatl Dictionary Word(s): 

Chimalman, a personal name and one of a legendary woman, migration leader https://nahuatl.wired-humanities.org/content/chimalman
chimal(li), shield, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/chimalli
ma(itl), hand, arm, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/maitl
-man(i), in the manner of, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/mani-1

Glyph/Icon Name, Spanish Translation: 

Al Estilo de una Rodela, o Portadora de un Escudo

Spanish Translation, Credit: 

Stephanie Wood

Image Source: 

Matrícula de Huexotzinco, folio 524v, World Digital Library.
https://www.loc.gov/resource/gdcwdl.wdl_15282/?sp=128&st=image

Image Source, Rights: 

This manuscript is hosted by the Library of Congress and the World Digital Library; used here with the Creative Commons, “Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 License” (CC-BY-NC-SAq 3.0).

Historical Contextualizing Image: