juez (Osu1v)
This painting of a judge/governor (juez, a loanword from Spanish) is included here as an example of iconography that might be useful for reading and interpreting hieroglyphs. It comes from the Codex Osuna, folio 1 verso (Image 5). This important figure was “don Esteban,” an Indigenous man who held an important position in the early years of the Spanish colony, one of several elite Indigenous men who were convinced to help with early colonial adjustments in Indigenous communities. He stands in profile, facing the Spanish authority on the viewer’s left. His staff of office, his cape, and the speech scroll that comes from his mouth are all indicators of his authority. Showing some degree of Spanish influence, he also wears a tunic and trousers, but he is without shoes.
Stephanie Wood
As of June 2024, we have yet to find a Nahuatl hieroglyph for the loanword juez. Glyphs representing Indigenous judges that appear in this collection include, for example, the tlacochcalcatl or tlailotlac.
Stephanie Wood
1551–1565
Jeff Haskett-Wood
jueces, juez-gobernadores, asistentes indígenas a los colonizadores, oficios
juez, here, an Indigenous judge/governor (a loanword taken into Nahuatl from Spanish), https://nahuatl.wired-humanities.org/content/juez
juez-gobernador (indígena)
Stephanie Wood
Library of Congress Online Catalog and the World Digital Library, Osuna Codex, or Painting of the Governor, Mayors, and Rulers of Mexico (Pintura del Gobernador, Alcaldes y Regidores de México), https://www.loc.gov/resource/gdcwdl.wdl_07324/. The original is located in the Biblioteca Nacional de España.
"The Library of Congress is unaware of any copyright or other restrictions in the World Digital Library Collection. Absent any such restrictions, these materials are free to use and reuse." But please cite the Biblioteca Nacional de España and this Visual Lexicon of Aztec Hieroglyphs if you use any of these images here or refer to the content on this page, providing the URL.