Amaxoch (MH746v)
This black-line drawing of the compound glyph for the personal name, Amaxoch (perhaps “Paper Flower”), is attested here as a woman’s name. It shows a quincunx-shaped flower with narrow rectangular pieces sticking out between each of the four petals.
Stephanie Wood
The verb amaxochichihua (to make paper flowers) appears in the Florentine Codex, Book 11, folio 202, according to Wimmer (2004) in the Gran Diccionario Náhuatl, where it is related: “nicamâxochichîhua, j'en fais un lit de fleurs = I make a bed of flowers with them.” For an illustration of paper flowers that were worn during a ceremony, see the lowest image on this page of the Digital Florentine Codex. Circles of paper that were folded like flowers would also appear in a ceremonial dance (in Book 2, folio 36 recto/vuelto).
Stephanie Wood
1560
Jeff Haskett-Wood
papel, flores, nombres de mujeres
ama(tl), paper, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/amatl
xochi(tl), flower, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/xochitl
Papel-Flor
Stephanie Wood
Matrícula de Huexotzinco, folio 746v, World Digital Library, https://www.loc.gov/resource/gdcwdl.wdl_15282/?sp=571&st=image
This manuscript is hosted by the Library of Congress and the World Digital Library; used here with the Creative Commons, “Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 License” (CC-BY-NC-SAq 3.0).