Molcamani (MH608r)
This black-line drawing of the compound glyph for the personal name Molcamani ("Like an Underdeveloped Ear of Maize") is attested here as a man's name. It shows a human hand (maitl), in a phonetic role for the -mani suffix (to be in the manner of). The hand is holding an upright cob of corn (molcaitl) from the upper tip. The cob has been shed of its husk. There are vague marks suggestive of kernels.
Stephanie Wood
When the parents are naming a baby, it might be seen as a cute, little, undeveloped ear of corn, given that corn is so central to daily life. While Karttunen suggests that these ears can be considered "inferior," that might not be what the parents were thinking at the time. Note how these little cobs do resemble the cintli corn cobs, with a similar shape and unwrapped, whereas the xilotl is still partially wrapped and it has silk (below). The IDIEZ native-speaker group from the Huaxteca explain that these tiny ears are immediately shucked upon harvesting. See our Online Nahuatl Dictionary for both entries for molcatl.
Stephanie Wood
1560
Jeff Haskett-Wood
corn cobs, mazorcas pequeñas que faltan desarrollarse, nombres de hombres

molca(tl), underdeveloped corn cob, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/molcatl
ma(itl), hand, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/maitl
-mani, to be in the manner of, https://nahuatl.wired-humanities.org/content/mani-1
Mazorca de Maíz Sin Desarrollar
Stephanie Wood
Matrícula de Huexotzinco, folio 608r, World Digital Library, https://www.loc.gov/resource/gdcwdl.wdl_15282/?sp=298&st=image.
This manuscript is hosted by the Library of Congress and the World Digital Library; used here with the Creative Commons, “Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 License” (CC-BY-NC-SAq 3.0).
